Slang dictionary, find a slang word, phrase and meanings

Words starting with e

Slang words, phrases and definitions

Meaning of EMULSION

EMULSION means: Emulsion is British slang for semen.

Meaning of ENAMEL

ENAMEL means: Enamel is Black−American slang for human skin

Meaning of END

END means: End is British slang for the penis.End is music slang for the absolute best.End is slang for a share in the proceeds of a robbery.

Meaning of ENDLESS SLEEP

ENDLESS SLEEP means: Endless sleep is British slang for death.

Meaning of ENDSVILLE

ENDSVILLE means: Endsville is American slang for the ultimate, the best, or the worst.

Meaning of ENEMY

ENEMY means: Enemy is British slang for the wife.

Meaning of ENFORCER

ENFORCER means: Enforcer is British slang for a sledgehammer, a battering ram.

Meaning of ENGELBERT HUMERDINCK

ENGELBERT HUMERDINCK means: Engelbert Humerdinck is London Cockney rhyming slang for a drink.

Meaning of ENGINEER'S SPANNER

ENGINEER'S SPANNER means: Engineer's spanner was old London Cockney rhyming slang for a sixpence (tanner).

Meaning of ENGINEERS AND STOKERS

ENGINEERS AND STOKERS means: Engineers and stokers is London Cockney rhyming slang for bailiffs (brokers).

Slang words, phrases and definitions

Meaning of avoir le trac

avoir le trac means: have stagefright

Meaning of avoir le front

avoir le front means: have the audacity; have the courage

Meaning of avoir le diable au corps

avoir le diable au corps means: be possessed

Meaning of avoir le dessus

avoir le dessus means: be on top; be top dog; get the best of

Meaning of avoir le dernier mot

avoir le dernier mot means: have the last laugh

Meaning of avoir le démon de midi

avoir le démon de midi means: have a midlife crisis

Meaning of avoir le culte de qch ou qqn

avoir le culte de qch ou qqn means: worship someone or something

Meaning of avoir le coup de pompe

avoir le coup de pompe means: be exhausted; be wiped out

Meaning of avoir le coup de barre

avoir le coup de barre means: be exhausted; be wiped out

Meaning of avoir le cœur sur les lèvres

avoir le cœur sur les lèvres means: wear one’s heart on one’s sleeve (lit.: have the heart on the lips)

Copyrights © 2016 LingoMash. All Rights Reserved.