LAUGH AND JOKE means: Laugh and joke is London Cockney rhyming slang for smoke.
LAUGH AND TITTER means: Laugh and titter is London Cockney rhyming slang for bitter (beer).
LAUGH AT THE CARPET means: Laugh at the carpet is American slang for to vomit.
LAUGH AT THE LAWN means: Laugh at the lawn is American slang for to vomit.
LAUGH AT YOUR SHOES means: Laugh at your shoes is American slang for to vomit.
LAUGH OUT OF THE OTHER CORNER OF THE MOUTH means: Laugh out of the other corner of the Mouth is slang for to feel regret, vexation, or disappointment after hilarity or exaltation.
LAUGH OUT OF THE OTHER SIDE OF THE MOUTH means: Laugh out of the other side of the Mouth is slang for to feel regret, vexation, or disappointment after hilarity or exaltation.
LAUGHING BOY means: Laughing boy is British slang for a morose, sullen or serious−looking person. Laughing boy is British slang for someone who is offensively cheerful.
LAUGHING GAS means: Laughing Gas is slang for nitrous oxide.
LAUGHING GEAR means: Laughing gear is British slang for the mouth.
avoir un coup dans le nez means: be slightly drunk
avoir un cœur d’artichaut means: be flighty (lit.: have a heart of an artichoke)
avoir un chat dans la gorge means: have a frog in one’s throat (lit.: have a cat in one’s throat)
avoir un balai dans le cul means: be uptight; have a stick up your ass
avoir ton/son affaire means: have what you/he/she wants (lit.: to have someone’s matter)
avoir sur le dos means: be saddled with
avoir quelque chose derrière la tête means: have something in the back of one’s mind
avoir quelque chose de louche means: something is fishy
avoir qqn dans le nez means: hate someone
avoir qqn aux trousses means: have someone hot on one’s heels
Copyrights © 2016 LingoMash. All Rights Reserved.