PEASE PUDDING HOT means: Pease pudding hot is London cockney rhyming slang for nasal mucous (snot).
PEASHOOTER means: Peashooter is slang for a low power firearm.Peashooter is London Cockney rhyming slang for the nose (hooter).
PEASOUP means: Peasoup is slang for a dense fog.Peasoup is American slang for a French−born immigrant.Peasoup is American slang for a French−Canadian.Peasoup is American slang for the French−Canadian language.
PEASOUPER means: Peasouper is slang for a dense fog.Peasouper is New Zealand slang for a teetotaller.Peasouper was th century Australian slang for a newly arrived British immigrant.
PEAT−REEK means: Peat−reek was old Scottish slang for illicitly distilled whisky.
PEB means: Peb was early th century Australian slang for a young gangster.
PEBBLE means: Pebble was old boxing slang for a difficult opponent.Pebble is Australian slang for someone difficult to deal with.
PEBBLE MILL means: Pebble Mill is London Cockney rhyming slang for an illicit drug (pill).
PEBBLE−BEACHED means: Pebble−beached is slang for poor, destitute. Pebble−beached is slang for dazed, absent−minded.
PEBBLES means: Pebbles is slang for the testicles. Pebbles is slang for crack cocaine.
avoir le culte de qch ou qqn means: worship someone or something
avoir le coup de pompe means: be exhausted; be wiped out
avoir le coup de barre means: be exhausted; be wiped out
avoir le cœur sur les lèvres means: wear one’s heart on one’s sleeve (lit.: have the heart on the lips)
avoir le coeur sur la main means: be kindhearted; give the shirt off one’s back; wear one’s heart on one’s sleeve (lit.: have the heart in the hand)
avoir le cafard means: be down in the dumps; have the blues (lit.: to have the cockroach)
avoir le bras long means: have pull; have influence
avoir le bourdon means: feel down; be depressed; have the blues (lit.: to have the bumblebee)
avoir la tête en ailleurs means: be elsewhere mentally
avoir la pêche means: feel energetic; feel energized
Copyrights © 2016 LingoMash. All Rights Reserved.