Slang dictionary, find a slang word, phrase and meanings

Words starting with s

Slang words, phrases and definitions

Meaning of SAUCE

SAUCE means: Sauce is slang for impudence. Sauce is slang for alcohol.Sauce is slang for a narcotic drug. Sauce is British slang for to have sex.

Meaning of SAUCED

SAUCED means: Sauced is slang for intoxicated, drunk.

Meaning of SAUCEPAN LID

SAUCEPAN LID means: Saucepan lid is Cockney rhyming slang for one pound (quid). Saucepan lid is Cockney rhyming slang for a child (kid). Saucepan lid is Cockney rhyming slang for a Jew (Yid).

Meaning of SAUERKRAUT

SAUERKRAUT means: Sauerkraut is derogatory American slang for a German.

Meaning of SAUSAGE

SAUSAGE means: Sausage is slang for the penis.Sausage was old slang for a type of German trench mortar bomb.Sausage was old slang for a German.

Meaning of SAUSAGE AND MASH

SAUSAGE AND MASH means: Sausage and mash is London Cockney rhyming slang for cash. Sausage and mash is London Cockney rhyming slang for a crash.

Meaning of SAUSAGE GRAPPLER

SAUSAGE GRAPPLER means: Sausage grappler is Australian slang for a male masturbator.

Meaning of SAUSAGE ROLL

SAUSAGE ROLL means: Sausage roll is London Cockney rhyming slang for unemployment (dole). Sausage roll is London Cockney rhyming slang for a pole.Sausage roll is London Cockney rhyming slang for a Polish person (Pole). Sausage roll is London Cockney rhyming slang for poll.Sausage roll is London Cockney rhyming slang for the head (poll).

Meaning of SAUSAGE SANDWICH

SAUSAGE SANDWICH means: Sausage sandwich is slang for a sexual act involving one man and two women.Sausage sandwich is British slang for masturbation of the penis between a woman's breasts.

Meaning of SAUSIE

SAUSIE means: Sausie is New Zealand slang for sausage.

Slang words, phrases and definitions

Meaning of avoir le coup de pompe

avoir le coup de pompe means: be exhausted; be wiped out

Meaning of avoir le coup de barre

avoir le coup de barre means: be exhausted; be wiped out

Meaning of avoir le cœur sur les lèvres

avoir le cœur sur les lèvres means: wear one’s heart on one’s sleeve (lit.: have the heart on the lips)

Meaning of avoir le coeur sur la main

avoir le coeur sur la main means: be kindhearted; give the shirt off one’s back; wear one’s heart on one’s sleeve (lit.: have the heart in the hand)

Meaning of avoir le cafard

avoir le cafard means: be down in the dumps; have the blues (lit.: to have the cockroach)

Meaning of avoir le bras long

avoir le bras long means: have pull; have influence

Meaning of avoir le bourdon

avoir le bourdon means: feel down; be depressed; have the blues (lit.: to have the bumblebee)

Meaning of avoir la tête en ailleurs

avoir la tête en ailleurs means: be elsewhere mentally

Meaning of avoir la pêche

avoir la pêche means: feel energetic; feel energized

Meaning of avoir la patate

avoir la patate means: be in shape

Copyrights © 2016 LingoMash. All Rights Reserved.