zap means: To attack in some way... non-physical... for example with an imaginary ray gun. It seems to have come into favour with the advent of science fiction but has stayed the course. Now used to cover actual violence as well, especially if you win "I zapped him and he went down like a sack of spuds!".
za means: Abbreviation of "pizza"; used as "Let's call Domino's and order up some za?")
Zebbled means: Lack of foreskin. Term of abuse used in boys changing rooms as an offensive term of address directed towards those in circumcised minority."
zef means: Lower class individual. To say about someone "He's dressed like a zef!" was considered really rude.
zephir means: Homosexual. Not just practicing but extremely active and skilled.
zero-hero means: The "designated driver". Someone who doesn't drink alcohol at a social gathering etc so that those who do drink can drive home in safety.
Zilch means: None, nothing, zero, empty.
zinc means: Not remotely trendy and something to be avoided. e.g. If someone had their hair cut and the fringe was cut extremely straight, and abnormally short, then that would be a 'zinc'
zit means: A pimple, spot, any skin blemish Geoff Hughes remarks, that it's interesting to note that before the 1980's it was unheard of in the UK. However, around that time an English comedian named Jasper Carrott visited America and returned with the word as part of his act. Following a good deal of initial amusement among school-kids the word has become standard slang.
zoftig means: Pleasantly plump in a womanly sense.
avoir la gerbe means: feel nauseous (n.b.: gerber in French means to vomit, puke, or throw up)
avoir la frousse means: be scared stiff; be scared to death
avoir la frite means: be in shape
avoir la flemme means: cannot be bothered. 1. J’ai la flemme d’envoyer une lettre au journal.
avoir la dent dure means: be critical; be scathing (in one's remarks) (lit.: have a hard tooth)
avoir la dent means: be hungry (lit.: have the tooth)
avoir la dalle en pente means: be a bit of a boozer; drink a little
avoir la dalle en pente means: be forever thirsty
avoir la dalle means: be starving; be famished
avoir la cote means: be well thought of (lit.: to have the quota)
Copyrights © 2016 LingoMash. All Rights Reserved.